A translation of President Ikeda's "To My Friends"
published in the Seikyo Shimbun and more.
Thursday, Nov 20th, 2014
-- TO MY FRIENDS --
All of our friends who are preparing for the upcoming Buddhist study exams,
are precious, talented and highly capable people!
Let's wholeheartedly support their efforts until the very last moment!
Everything that you learn while preparing for the exam
will become treasures that radiate and adorn your life.
Thursday, Nov 20th, 2014
--- DAILY GOSHO ---
"I am praying that, no matter how troubled the times may become, the Lotus Sutra and the ten demon daughters will protect all of you, praying as earnestly as though to produce fire from damp wood, or to obtain water from parched ground."
(On Rebuking Slander of the Law and Eradicating Sins
Thursday, Nov 20th, 2014
-- TO MY FRIENDS --
All of our friends who are preparing for the upcoming Buddhist study exams,
are precious, talented and highly capable people!
Let's wholeheartedly support their efforts until the very last moment!
Everything that you learn while preparing for the exam
will become treasures that radiate and adorn your life.
Thursday, Nov 20th, 2014
--- DAILY GOSHO ---
"I am praying that, no matter how troubled the times may become, the Lotus Sutra and the ten demon daughters will protect all of you, praying as earnestly as though to produce fire from damp wood, or to obtain water from parched ground."
(On Rebuking Slander of the Law and Eradicating Sins
- The Writings of Nichiren Daishonin, page 444)
Selection source: "Kyo no Hosshin", Seikyo Shimbun,
Selection source: "Kyo no Hosshin", Seikyo Shimbun,
November 20th, 2014
Friday Nov 21st, 2014
---- DAILY ENCOURAGEMENT ----
Friday Nov 21st, 2014
---- DAILY ENCOURAGEMENT ----
"The Law is important, but it is spread by people. That makes the effort to foster capable people the supreme source of unseen virtue—leading to truly immeasurable visible reward.
"My mentor, second Soka Gakkai president Josei Toda, encouraged members, saying: 'Advance steadily and surely. If you strive for kosen-rufu and foster your juniors with more dedication than anyone, you'll also receive more benefit than anyone!'"
"My mentor, second Soka Gakkai president Josei Toda, encouraged members, saying: 'Advance steadily and surely. If you strive for kosen-rufu and foster your juniors with more dedication than anyone, you'll also receive more benefit than anyone!'"
SGI Newsletter No. 9120, Appreciation for Those Making Noble Efforts Behind the Scenes, from the December 2014 issue of the Daibyakurenge, translation released 18th Nov., 2014
* The Japanese kanji is available by clicking on Seikyo Shinbun's
web-site address at http://www.seikyoonline.jp/news/index.html
--WAGATOMO NI OKURU--
NINYOSHIKEN NI IDOMU TOMO WA
MINA TAKARA NO DAIJINZAI!
SAIGO MADE MAGOKORO NO OEN O!
SHIKEN NI MANANDA SUBETE GA
SHOGAI NO ZAISAN TO KAGAYAKU.
-- KYO NO GOSHO --
"IKANARU YONO MIDARE NIMO ONO ONO OBA HOKEKYO JURASETSU TASUKE TAMAE
TO SHIMERERU KI YORI HI O IDASHI KAWAKERU TSUCHI YORI MIZU O MOKEN GA
GOTOKU GOJONI MOSU NARI"
(Gosho Zenshu, page 1132)
* The Japanese kanji is available by clicking on Seikyo Shinbun's
web-site address at http://www.seikyoonline.jp/news/index.html
--WAGATOMO NI OKURU--
NINYOSHIKEN NI IDOMU TOMO WA
MINA TAKARA NO DAIJINZAI!
SAIGO MADE MAGOKORO NO OEN O!
SHIKEN NI MANANDA SUBETE GA
SHOGAI NO ZAISAN TO KAGAYAKU.
-- KYO NO GOSHO --
"IKANARU YONO MIDARE NIMO ONO ONO OBA HOKEKYO JURASETSU TASUKE TAMAE
TO SHIMERERU KI YORI HI O IDASHI KAWAKERU TSUCHI YORI MIZU O MOKEN GA
GOTOKU GOJONI MOSU NARI"
(Gosho Zenshu, page 1132)
__._,_.___
Posted by: S-j Le May <sjlmg2@yahoo.co.uk>
Reply via web post | • | Reply to sender | • | Reply to group | • | Start a new topic | • | Messages in this topic (1) |
If you have a friend(s) who would like to get To My Friends directly get them to send an E-mail to the following address and just simply write - "subscribe"
: SGI-ToMyFriends-Wagatomo-subscribe@yahoogroups.co.uk
from there on it is all automatic!
ALSO if you want to introduce a friend to the SGI but just don't know where to start, share with them the following addresses and they can read and watch some very well put together explanations about the SGI. Check it out yourself!
http://www.sgi.org/
http://www.sgi-uk.org/buddhism/practise
Check out the following address if you are looking for an important gosho quote
http://www.nichirenlibrary.org
And for the children there's a wonderful new web-site
http://treasures-of-heart.com/
And if you are looking for back editions of To My Friends click on...
https://uk.groups.yahoo.com/neo/groups/SGI-ToMyFriends-Wagatomo/conversations/messages
To unsubscribe from this group send an email to:
SGI-ToMyFriends-Wagatomo-unsubscribe@egroups.com
But do drop us a line at sjlmg@wta.att.ne.jp when you leave and tell us why you are leaving as it often can help us to improve the service! Please!
To modify your subscription from receiving daily to picking up as you wish go to http://www.egroups.com/mygroups
: SGI-ToMyFriends-Wagatomo-subscribe@yahoogroups.co.uk
from there on it is all automatic!
ALSO if you want to introduce a friend to the SGI but just don't know where to start, share with them the following addresses and they can read and watch some very well put together explanations about the SGI. Check it out yourself!
http://www.sgi.org/
http://www.sgi-uk.org/buddhism/practise
Check out the following address if you are looking for an important gosho quote
http://www.nichirenlibrary.org
And for the children there's a wonderful new web-site
http://treasures-of-heart.com/
And if you are looking for back editions of To My Friends click on...
https://uk.groups.yahoo.com/neo/groups/SGI-ToMyFriends-Wagatomo/conversations/messages
To unsubscribe from this group send an email to:
SGI-ToMyFriends-Wagatomo-unsubscribe@egroups.com
But do drop us a line at sjlmg@wta.att.ne.jp when you leave and tell us why you are leaving as it often can help us to improve the service! Please!
To modify your subscription from receiving daily to picking up as you wish go to http://www.egroups.com/mygroups
.
__,_._,___
No comments:
Post a Comment